所長|芝知美 ブログ

ホーム > 対話のチカラ 代表芝知美のブログ
  • 手話通訳という仕事

    IMG_2714

    2月19日(金)はRcafeしずおかの開催日でした。
    18名のみなさんにご参加いただきました
     

    今回は「手話通訳という仕事」と題して有限会社ダイキョー
    の太田寿巳社長にご講演いただいました。

     

    例えばある聾者の方へ
     

    「朝ごはん、食べた?」
     

    と聞きます。
     

    「ううん、食べていないよ。パンなら食べたけど」
     

    と真顔で言われてしまった。
     

    (もちろん聾者の方全員が上記反応ではないです)

     

    朝ごはん、食べた?と聞かれたら一般的には
    バナナを食べようが、ヨーグルトだけであろうが、
    パンを食べようが、「食べた」と答えるでしょう。
     

     

    ところが先ほどの質問の聾者の方は
    朝「ごはん」=「お米」と思ったのです。
    朝ごはんは食べていないけど、パンは食べた。
    正しいことを伝えています

     

    日本に生まれたころから暮らしていても
    日本語でのコミュニケーションの土台が
    うまく一致していない。
     

    考え方や発想が違う。
     

    単純に日本語を手話で表せば意味が通じると
    思っていたので、衝撃をうけました
     

    手話と日本語ってもう全く別の言語なんですよね。
     

    伝わる様に瞬時に手話に変換して会話を
    成立するようにお手伝いをする
    ・・・・・なんて大変なんだろう
     

    通訳者だからおせっかいはしない
    (自立を促すために通訳者自身の意見等は言わない)
     

    伝わる様に変換して当事者の会話をスムーズにする
     

    メディエーターの役割にも共通するところがありますね!
    非常に勉強になりました!太田さん、ありがとうございました

     

     

     

お問合せ・面談のご予約はお気軽に | 初回相談無料 | 土・日・祝 面談応相談 |

メールでのお問合せはこちら

to top